เบลบอย 门童
这是全部东西吗,先生?
Zhè shì quánbù dōngxi ma, xiānshēng?
ท่านครับ นี่คือสัมภาระทั้งหมดใช่ไหมครับ
这是电灯开关。
Zhè shì diàndēng kāiguān.
นี่คือสวิตซ์ไฟ
这儿是壁柜。这儿是洗澡间。
Zhè'er shì bì guì. Zhè'er shì xǐzǎo jiān.
นี่คือตู้ และนี่คือห้องอาบน้ำครับ
还有什么事吗,先生?
Hái yǒu shé me shì ma, xiānshēng?
ท่านครับ มีอะไรอีกไหมครับ
如果你有什么事,请叫房间服务。
Rúguǒ nǐ yǒu shé me shì, qǐng jiào fángjiān fúwù.
หากคุณต้องการอะไร ให้เรียกรูมเซอร์วิสนะครับ
我来帮您拿行李。
Wǒ lái bāng nín ná xínglǐ.
ให้ผมช่วยถือสัมภาระของคุณ
请问您的房间号码?
Qǐngwèn nín de fángjiān hàomǎ?
มิทราบหมายเลขห้องของท่านคืออะไรครับ
我可以看一下您的房卡吗?
Wǒ kěyǐ kàn yīxià nín de fáng kǎ ma?
ผมขอดูคีร์การ์ดห้องของท่านได้ไหมครับ
您觉得这个房间怎么样?
Nín juéde zhège fángjiān zěnme yàng?
ท่านว่าห้องนี้เป็นไงบ้าง
房间也很宽敞。
Fángjiān yě hěn kuānchang.
ห้องมีขนาดกว้างขวางมาก
我把您的行李搁在衣柜旁边好吗?
Wǒ bǎ nín de xínglǐ gē zài yīguì pángbiān hǎo ma?
ผมจะวางสัมภาระของท่านไว้ข้างตู้เสื้อผ้าดีไหมครับ
你能不能给我讲一下宾馆服务的情况?
Nǐ néng bùnéng gěi wǒ jiǎng yīxià bīnguǎn fúwù de qíngkuàng?
คุณช่วยอธิบายการบริการของโรงแรมให้ผมหน่อย