บริการโทรเรียกปลุก 唤醒服务
我明天一大早要去天津。
Wǒ míngtiān yī dà zǎo yào qù tiānjīn.
พรุ่งนี้ตอนเช้าผมต้องไปเทียนจิน
因此我想让你们明天早上叫醒我。
Yīncǐ wǒ xiǎng ràng nǐmen míngtiān zǎoshang jiào xǐng wǒ.
ดังนั้นพรุ่งนี้ผมอยากให้คุณโทรมาปลุกผมตอนเช้า
您想让我们明天早上什么时候叫醒您?
Nín xiǎng ràng wǒmen míngtiān zǎoshang shénme shíhou jiào xǐng nín?
ท่านจะให้เราโทรไปปลุกท่านตอนกี่โมงคะ
但我是10点钟必须赶到天津花园宾馆会议室。
Dàn wǒ shì 10 diǎn zhōng bìxū gǎn dào tiānjīn huāyuán bīnguǎn huìyì shì.
คือว่าผมต้องไปถึงห้องประชุมโรงแรมสวนดอกไม้เทียนจินตอนสิบโมง
就是说我明天早晨最迟也要7点钟上路。
Jiùshì shuō wǒ míngtiān zǎochen zuì chí yě yào 7 diǎn zhōng shànglù.
งั้นหมายความว่าอย่างช้า 7โมงเช้าท่านต้องออกเดินทางแล้วใช่ไหมคะ
你们明早5点45分叫醒我好吗?
Nǐmen míngzǎo 5 diǎn 45 fēn jiào xǐng wǒ hǎo ma?
ผมอยากให้คุณโทรมาปลุกตอน 5∶45ได้ไหม
好,那么我们明早5点45分叫醒您。
Hǎo, nàme wǒmen míngzǎo 5 diǎn 45 fēn jiào xǐng nín.
ค่ะ งั้นเราจะโทรไปปลูกคุณตอน5∶45
小姐,能帮个忙吗?
Xiǎojiě, néng bāng gè máng ma?
คุณครับ จะช่วยผมอะไรอย่างหนึ่งได้ไหมครับ
不知道你们饭店是否有叫早服务。
Bù zhīdào nǐmen fàndiàn shìfǒu yǒu jiào zǎo fúwù.
ไม่ทราบว่า โรงแรมนี้มีบริการโทรเรียกปลุกไหมคับ
您要叫醒服务吗?
Nín yào jiào xǐng fúwù ma?
คุณอยากใช้บริการโทรเรียกปลุกไหมคะ
我想到外滩去欣赏那儿的景色。
Wǒ xiǎngdào wàitān qù xīnshǎng nà'er de jǐngsè.
ฉันจะไปที่บูนเพื่อชมทัศนียภาพช่วงเช่า
您要我什么时候叫醒您?
Nín yào wǒ shénme shíhou jiào xǐng nín?
คุณอยากให้เราปลุกคุณเมื่อไหร่คะ
请在明早6点钟。
Qǐng zài míngzǎo 6 diǎn zhōng.
ตอนเช้าหกโมงครับ